viernes, mayo 25, 2007

Gnu'u nuni / Las palabras del maíz. Parte 4

Gnu'u nuni / Las palabras del maíz. Parte 3

Gnu'u nuni / Las palabras del maíz. Parte 2

Gnu'u nuni / Las palabras del maíz. Parte 1


lunes, febrero 20, 2006




Él es campesino, de la Mixteca Alta de Oaxaca, México. Su casa está en la montaña, en el bosque de pinos altos. Ahí tiene su maíz, donde lo tuvo su abuelo y el abuelo de su abuelo. Es el mismo maíz y la misma tierra. Es su trabajo, es su comida, su religión, sus fiestas. Sin maíz no hay frijol, ni habas, ni calabazas. Sin maíz, para él, sus hijos, sus hermanos, su esposa; no hay vida. No hay ni fiesta, ni comida, ni trabajo, no hay Dios.

Él está luchando justo ahora para que el maíz transgénico no llegue a su milpa, a su campo. Para que no entre a su casa.